Patjapiknik / A picnic in the bed

 kotipiknik-1

Onnekasta että kumpikaan meistä ei jaksa korjata asioita heti pois. Veljeni perheineen kyläili meillä pari päivää ja keskelle olohuonetta jäänyt lainapatja pääsi tänään hyvään käyttöön piknikalustana. Suosittelen kotipiknikkejä näin harmaina sadepäivinä. Mukava tunnelma nauttia pitkästä aamiaisesta sateen ropistessa ikkunaan. Aamiaisen jälkeen patja siirtyi telkkarin eteen ja siinä on nyt löhöilty pitkä tovi katsomassa Game of Thronesia. Sunnuntaimeininkiä.

kotipiknik

tyynyt

kotipiknik-2

sohvatyynyt

 kotipiknik-3

peti

Sometimes it’s lucky that neither of us is really fast at clearing things away. My brother’s family visited us recently and the mattress they slept on is still sitting in the middle of our living room. It was the perfect spot for a picnic this morning.  We set the breakfast on the bed and listened to raindrops hitting the window. I warmly recommend a home picnic on rainy days!  Now the mattress is lying in front of the television and we are having a Game of Thrones marathon. 

Parasta nyt / The best things right now

    lipasto

Parasta nyt: Lupiinien värit, kultainen taivas, kotimummoilu villasukissa ja lempimekossa, Aino Louhen Aavistussaaristo-näyttely Galleria Huudossa, kaikki ruoat joihin saa raastaa paljon parmesania, uusi valloittavan hieno Cafe Kokko, Campari Soda ja vapaapäivät. Amen.

lupiinit-kotona-6

taivas

lupiinit-kotona-4

lupiinit-kotona-5

lipasto-2

lupiinit-kotona-2

drinks

raaste

cafe-kokko-1

cafe-kokko

matto

lupiinit-kotona

The best things at the moment: Colors of lupins, a golden sky, granny style at home with wool socks and my favorite dress, Aino Louhi’s exhibition Aavistussaaristo at Gallery Huuto, all dishes with a lot of grated Parmesan on top, the lovely new Café Kokko, Campari Soda and days off. Amen.   

Maalta kaupunkiin / From the countryside to the city

 mokkilukemista

Kivaa olla taas kotona puuhailemassa kaikenlaista. Pyykkivuori taltutettu, pientä siivoilua, myslin tekoa ja jalkapalloa. Luin myös mökillä uusinta Trendiä ja inspiroiduin niin paljon jutusta, jossa neuvottiin kuinka päästä eroon ainaisesta vaatekaapin sekasorrosta. Neuvot olivat mielestäni sen verran hyviä, että aloitin jo järjestelmällisen raivauksen.

Juhannuksen kylmän ja sateisen sään peittosi hyvä seura, ruoka, lettujen paisto, kukat, niityt, grillailu, sauna, kroketti, sulkapallopelit ja ensimmäinen sieniretki. Edelleen sataa, mutta mieltä ja kotia piristää maalta tuodut lupiinit, joita olen ripotellut joka huoneeseen.

 lupiinit-kotona-1

lupiinit-kotona-3

sulkista

cows

vihta

tilkkutakki

luonnonkukat-2

Iloa ja energiaa alkavaan viikkoon! Viitataan kintaalla huonolle säälle ja keksitään kaikkea kivaa ja rentouttavaa sadepäivän puuhaa, eiks joo!

It’s nice to be back home and busy with all kinds of “home things” like doing laundry, toasting granola, watching football etc. We spent the weekend at my boyfriend’s parents’ summer cottage. The weather was rather miserable but it didn’t matter because the company was great!  I brought back some wildflowers to cheer up the flat.  

I wish you joy and energy for the next week!

Kesäaatoksia / Summer thoughts

    kitchen

Sadetta ja paistetta vuoronperään. Kassissa sateenvarjo ja aurinkolasit. Kesäretket vaihtuvat lennosta kahvilareissuihin. Haaveilen kesämökistä, siirtolapuutarhamökistä ja matkoista päivät pääksytysten (vitsit kun tykkään näistä hassuista, vanhoista sanonnoista). Olen saanut sopivasta kesän joutilaisuudesta kiinni. Odottelen sopivaa päivää pestä ikkunat ja tehdä jääteetä. Minulla ei ole varsinaista kesälomaa, mutta lyhennetty työviikko antaa mahdollisuuden vapaapäiville. Mietin viettääkö ensimmäistä kertaa kaupunkijuhannusta, vai olisiko se ihan hölmöä? Mitä suunnitelmia teillä on?

pikkulautaset

keittiossa

kori

tarjotin

valaisin

yrtit

olohuone-taulut

amy-winehouse

keittio-kukkia

kakluunilla-1

luonnonkukkia

eteinen

One second it’s raining and the next moment the sun is shining. I carry both an umbrella and sun glasses in my bag, and a planned walk in the nature can change to sitting in a café on the fly. I’m still dreaming of summer cottages and journeys and waiting for a good day to wash the windows. I don’t have a proper summer holiday but the shorter working weeks give a chance for multiple mini vacations. I’m thinking of spending the traditional Finnish Midsummer in the city for the first time ever. Your summer plans? 

Kukkia, kuopsutusta ja mökkihaaveita / Flowers and summer cottage dreams

    kukat-1

Jos saisin valita, viettäisin kesäpäivät kukkakedoilla, pellon pientareella, laiturilla, puutarhassa, metsässä ja puusaunassa. Onneksi sellaisia päiviä on ollutkin, mutta tuntuu, että janoan vain lisää. Selailen Oikotieltä kesämökkejä, haaveilen pihasta ja rantasaunasta. Parasta mökillä olossa on mielestäni aamut: herätä lintujen lauluun, avata ovi suoraan pihalle aamunraikkaaseen ilmaan, kävellä ulkohuussiin hypellen muurahaisten yli, pestä hampaat ulkona ja astella tupaan keittämään kahvia, kattaa aamupala pihalle ja heräillä hiljalleen uuteen päivään.

kaisaniemi

kukat

kaisaniemi-1

kukat-2

kaisaniemi-2

ranta-1

raidat

vene

ranta

vene-1

If I could choose I would like to spend the summer days in the flower fields, headlands, piers, gardens, forests and in the wooden sauna. Luckily there have been those kind of days already but I’m still begging for more. I’m browsing websites for summer cottages for sale and dream about my own yard and a sauna on the sea-side. I think the best thing about being at the summer cottage is the mornings. I love to wake up to the sound of the birds singing, to open the door and step right into the nature, walk to the outhouse jumping over the ants on the path, brush my teeth outside and step inside to make some coffee, set the breakfast on the yard and slowly get ready for yet another easy going day.

Kauan odotettu kirja – Home for now / The long awaited Home for now book

        home-for-now-book-2

Vihdoinkin posteljooni toi kirjan, jota olen odottanut malttamattomana viime vuoden elokuusta saakka! Silloin luonamme vieraili herttainen kuvausseurue Lontoosta. Suostuimme ilomielin, kun Joanna Thornhill ehdotti, että kotiamme kuvattaisiin kirjaan. Se on meille ihan uusi kokemus ja on hauskaa, että muistot kodista tallentuvat kansien väliin. Kirjan ideana on antaa ideoita kuinka vuokra-ja väliaikaiskodeista voi saada pienillä ja edullisilla ratkaisuilla kodikkaita ja persoonallisia ja inspiroida kaikenlaisiin hauskoihin DIY-projekteihin.

On kyllä ihan hassua katsella kirjan kuvia, kun en meinaa välillä tunnistaa omaa kotia muiden joukosta. Paljon onkin muuttunut, esimerkiksi sohvapöytä (vanha ovi) on löytynyt vasta kuvausten jälkeen.

home-for-now-2

Kirjan tekijä Joanna on kyllä aikamoinen ideapankki ja inspiraation lähde. Oli mahtavaa päästä näkemään miten uskomattoman tarkkaa ja aikaavievää puuhaa kuvien stailaus, rakentaminen ja läpikäyminen on. Me ei tietenkään maltettu lähteä alta pois, vaan kurkittiin ovenraosta.

kitchen-stuff

kuvauspaiva

kitchen-table

keittiojuttuja

home-for-now-kuvausryhma

keittiojuttuja-1

Joanna löysi piilottamani vanhan, keskeneräisen taulunpohjan oven takaa ja keksi asettaa sen sängynpäädyksi ja päällysti tylsän lampunjohdon kivoilla, erivärisillä nauhoilla.

home-for-now

bed

johto

paallystetty-johto

home-for-now-book-1

Kirjan kansien välistä löytyy kuvia myös mm. Marian, Karkin ja Ninetten kodeista. Jos haluatte päästä hypistelemään kirjaa, niin suomenkielinen versio ilmestyy toivottavasti joskus, mutta sitä ennen kirjaa saa ainakin Amazonista ja näkyypä tuo löytyvän Akateemisen verkkokaupastakin.

home-for-now-1

I finally got the book I’ve been waiting for since last August! A lovely group of Londoners visited us back then. We were happy to say “Yes!” to stylist Joanna Thornhill when she suggested that they would like to photograph our home for the book. It was a new experience for us and it feels great to have memories of our home in a beautiful hardcover book. What makes the book unique in the genre is it’s focus on rental apartments. Joanna’s mission is to give easy and inspired ideas to tenants to transform their temporary living space into a cosy home.  

It’s funny to look at the pics now when so many things have already changed place since. These photos are from last August. 

I was quite impressed with all the ideas Joanna came up for our flat. She, for example, found an old unfinished painting I had hidden behind a door and set it up as the headboard of our bed, and covered the boring white and beige cords with a nice colourful ribbons. It was also awesome to get to see the extremely pedantic work they did with the photographs and how much time was spent on a single shot. Of course we didn’t have patience to stay away so we kept peeking from the door.

In the book you can also find pics from Maria’s, Karkki’s and Ninette’s homes and from several UK apartments. You can order the book from at least Amazon.