Tunnelmointia / Christmas feeling

kakluuni-3

Alkaa vähitellen tuntua siltä, että joulu lähestyy. Ostin kilon mandariineja, suunnittelen vaalean glögin valmistamista omenamehusta ja poltan kynttilöitä. Pitkästä aikaa jotenkin kiva ja viihtyisä kotiolo.

I slowly start to feel that it’s going to be Christmas soon. I bought a kilo of mandarins and am planning to make light “glogg” (a traditional spiced Christmas drink) from apple juice. It’s nice to burn candles and enjoy just being at home.

Advertisements

Lempiputelit- ja asusteet / My favorite cosmetics and accessories right now

   koru-ja-laukku

Turkoosit kynsikkäät / Turquoise wrist worms: Ite tein / Hand made. 

Kaulakoru / Necklace: Vanha kirpparilöytö / Flea market find.

Pieni nahkalaukku / Leather bag: Kruunukirppu & Olkkari. 

iso-vitriini-rasia

Korut / Jewellery: Lahjoja ja kirpparilöytöjä / Gifts and flea market finds.

Lasinen Vitriini / Glass vitrine: Anu Penttinen / Iittala*. 

laukku-ja-kaulakoruiso-vitriini-rasia-1cattier-paris

Kuorintavoide / Clay scrub: Cattier Paris / Ruohonjuuri.

Kivet ja simpukat / Stones and shells: Pioppin rannalta kerättyjä / From the beaches of Pioppi.

kukat-ja-hame

Violetti kotimekko / Purple home dress: Vallilan Stoori.

Krysanteemikimppu / Flowers: Sörkän Lidl. 

luonnonkosmetiikka-suosikit

Tuoksu / Perfume: Acorelle / Sugar Helsinki*.

Hiuksille / Hair products: Less is more / Sugar Helsinki*.

Kosteusvoide /Moisturizer: Alorée / NaturaZone.

Kori / Basket: Verso Design / Iittala*.

mekko

Lempimekko / Favourite dress: Mango.

Huono kuvan laatu / Bad photo quality: valon puutteesta johtuvaa / No sunshine, no light.

laukku-ja-taulu

Perhostaulu / Butterfly picture: Emmaus.

turkoosit-kynsikkaat

Inspiraatio kynsilakkaan / Nail polish inspiration: Napolilaiselta leidiltä, jolla oli lisäksi sähkönsinistä luomiväriä / From a Naplese lady who also had on shiny blue eye shadow.

luonnonkosmetiikka-suosikit-1

Kasvot / Faces: Aina iänikuinen Dr. Hauschkan kasvovesi / Dr. Hauschka toner always and forever.

Päivällä / In the day time: Laveran minttuvoide / Lavera mint bio fluid.

Illalla / In the evening: Madaran Superseed-öljy* / Madara  superseed oil*.

Silmien ympärillä / Eye cream: Santen Bio Acai fluide / Sante Bio acai fluid.

laukku-ja-kynsikkaat

Hopeinen laukku, joka toimii nykyisin meikkilaukkuna / Silver bag: Kaappien kätköistä löytynyt / Old bag that I use as a make up bag nowadays.

*Tähdellä merkityt tuotteet blogin kautta saatuja. / The items marked with the * I have received through the blog.

Aarteet ja oliivipuut / Treasures and olive trees

 italia-43

Ihastelin Italiassa “kotipihallamme” kaikenlaisia eksoottisia käpyjä ja oksia ja tein pienen kuvausretken oliivipuiden katveeseen aarteideni kanssa. Astiakaapista löytyi ihania sinisiä lautasia ja pihalta iso oliivienkeruukori, jotka inspiroivat kuvaamaan. Tuli ihan lapsuus mieleen ja se innostus kun löysi luonnosta jotain hienoa, kuten vaikka kiviä tai simpukoita tai parhaassa tapauksessa jonkun hienon hyönteisen. Ikävöin jo metsäretkiä. Ehkä pitää vielä lähteä retkeilemään ennen lumia.

italia-14

italia-31

italia-15

italia-33

italia-32

italia-13

Etelä-Italia-15

italia-1

italia-37

italia-12

italia-40

italia-39

italia-38

 I was really excited about all the exotic plants and pine cones on our yard in Italy. I felt the same excitement as a child playing with her friends in the woods, hunting for treasures like nice stones and shells. I found a big olive picking basket and some lovely blue plates in the kitchen cupboard that made me want to do a little photo shoot under the olive trees. 

Meri, vuoret ja rauhoittuminen / The sea, the mountains and calming down

  Pioppi-2

Hei te siellä! Pahoittelen vallinnutta blogihiljaisuutta. Sairastelin ensin viikon, sitten karkasin rauhoittumaan ja hengittelemään pieneen kalastajakylään Etelä-Italiaan toiseksi viikoksi kahden ystäväperheen kanssa ja palatessani sairastuin taas kuumeeseen. Nyt olen tolpillani ja koitan saada kiinni siitä onnellisesta ja inspiroituneesta olosta, jonka matka antoi. Syksy on ollut hyvin raskas ja stressaava, joten matka auttoi kovasti tuomalla pienen hengähdystauon kaikkeen. Nukuin paljon, keräilin kiviä ja simpukoita, (kuvassa merisiili), kiipesin mandariinipuuhun, luin ja tuijotin lumoutuneena merta, vuoria ja alati vaihtuvaa maisemaa.

Pioppi-3Pioppi-1

Tiedättekö sen tunteen, kun on täynnä ajatuksia, hyviä lauseita, tarinoita ja tunteita ja kun on valmiina tarttumaan niihin ja viemään jotain eteenpäin, ne kaikki häviävätkin taivaan tuuliin ja jää vain tyhjä, hölmistynyt olo? Sellainen tunne on vähän nytkin ja ollut jo pitkään. Aion koittaa pyydystää niitä, yksitellen.

mattokuva-1

Pioppi-4

Tämän maiseman, vuoret, pilvet ja meren värit kuvasin yhä uudelleen. Ne vaihtoivat väriä ja muotoja tiheään. Alla oleva hetki toi mieleen jotkut maalaukseni ja ajattelin, että maisemiin on vielä palattava. Nyt olen ihmisissä.

Etelä-Italia-17

Kirjoitin hiekkaan meidän kaikkien matkalla olleiden nimikirjaimen. Ystävien kanssa oli helppo matkustaa. Kierreltiin lähikyliä tai istuttiin kotitalon terassilla ihailemassa merta ja opeteltiin iltaisin tähtiä. Haettiin kyliltä ruokaa ja kokattiin kuudelle aikuiselle ja parille lapselle vaikka munakoisovuokaa tai mozzarellasalaattia ja kokeiltiin paikallisia ravintoloita. Kiemurreltiin kapeita vuoristoteitä ja ihmeteltiin missä kaikki ihmiset olivat.

Etelä-Italia-18

Pioppi-6

Talomme piha oli täynnä valtavia rosmariinipensaita, oliivipuita, mandariini-greippi-ja sitruunapuita, yrttejä ja kukkia. Ja gekkoja.

Pioppi-5

Pioppi-7

Etelä-Italia-8

Etelä-Italia-7

Minusta tuntuu, että tämä on paikka, jonne palaan ja palaamme vielä. Kaipaan selvästi tällaisia rauhallisia paikkoja, joissa ei ole liikaa ärsykkeitä ja parasta on vain kävellä ja katsella ympärilleen. Käväisimme myös paluumatkalla pikaisesti Napolissa ja siellä jo alkoi ahdistamaan ihmisvilinä, melu, lika ja oikeastaan vähän kaikki. Luulisi siis, että kotonakin on nyt ihan hyvä olla. Sovitaan niin.

Mitä teille kuuluu?

Hello and sorry about the silence! First I was sick for one week, then we ran away to Southern Italy with our friends for another week and when we got back I got sick again. Now I’m finally feeling Ok and I’m trying to catch that happy and inspiring feeling I had during our trip.  This autumn has been really ponderous time for me so it was a really good time to have a little break. We were travelling with our friends and their kids and everything went so well and it felt like lovely family time together. The house we lived in was surrounded by olive trees, citrus trees, flowers and rosemary bushes. The best thing was just watching the sea, the mountains and the sky change their colors. How are you?

Keittiölempeä/ Kitchen love

verigreippi

Hei ystävät! Vointi on jo paljon parempi, vaikka eilen klo 00:30 jouduinkin nousemaan sängystä kahden tunnin köhimisen jälkeen. Laitoin veden kiehumaan ja höyryhengittelin työkaverin suosituksesta kamomillaa vartin ajan pyyhkeen alla. Se auttoi kamalaan yskään! Suosittelen kokeilemaan, jos kieritte flunssan kourissa.

roosat-neilikat

Pöhkö otsikko tuli mieleen siitä, että keittiö on lempipaikkani kotona. Siellä jauhetaan aamulla kahvipavut ja nautitaan ihanasta tuoksusta. Teemme paljon ruokaa kotona (tai siis Erno tekee, krhm), joten keittiössä vietetään paljon aikaa. Viikonloppuisin (ja usein muutenkin) katetaan pöytä kivaksi ja nautitaan pitkä aamiainen. Keittiössä kuunnellaan Radio Helsinkiä, luetaan lehtiä ja istutaan iltaa. Juhliessa keittiössä on yleensä ne parhaat bileet.

aamupuuro-3

Aamupala on minulle päivän tärkein ateria ja siksi herään aina työaamuinakin tarpeeksi ajoissa, jotta ehdin keittämään puuron ja syömään aamiaisen rauhassa. Olen kärttyinen nainen, jos aamupala jää väliin tai tulee kauhea kiire syömisen kanssa.

punainen-tarjoiluvaunu

Keittiössä lempiasioitani on lautalattia (olisispa kaivettu esiin joka huoneessa), värikkäät astiat, mintunvihreät tikkaat, Lokki-valaisin, seinällä nököttävä Kaunisteen karhu (keittiöpyyhe) ja yksi keittiön kaapeista, josta löytyy aina suklaata.

kitchen-keittio

coffee-beans

keittion-string-hylly

lehti-ja-aamiainen

keittio-kitcnen-1

keittio-kitchen-2

Mikä on teidän lempipaikkanne kotona?

My favorite place at our home is the kitchen.  It’s because we cook a lot at home, listening to the radio while cooking, having a dinner parties at home, eating long breakfast in the weekends. Well, many nice things do happen in the kitchen. I also love beautiful dishes as you may have noticed. What’s your favorite spot in you home?

Sadepäivinä kotihiirenä / Rainy days at home

  rainyday

Olen sairastanut viikon kotona sitkeää flunssaa. Nukkunut enemmän kuin muistan nukkuneeni koko vuonna. Sallinut tekemättömyyden ja päiväunet. Tänään olin ensimmäistä kertaa viikkoon pidemmällä kävelyllä, hengästytti, mutta ah, miten raikas sadesää! Olen virkannut ja lukenut vihdoin Ala-Harjan Maihinnousun loppuun. Ajattelin kipeimpinä päivinä, että lupaan olla taas onnellinen ja muistaa nauttia kaikesta, kun olen terve. Välillä se tuppaa unohtumaan. On ollut sellainen ankea ja synkkä valitusjakso elämässä. Voisi olla aika taas keskittyä olennaiseen ja lakata marmattamasta. Lääkäri suositteli kirkasvalolamppua. Pitäisiköhän viimein hankkia? Onko teillä kokemuksia?

 virkkausta

puuroa-ja-teeta

lukunurkkaus

I’ve been down with the flu for a week now. I’ve slept more than I can remember sleeping the whole year. Beside sleeping I’ve spent my time crocheting and reading a book. I promised to myself that I’m not going to complain about anything when I’m healthy again. I feel like I’ve had a long spell of whining and not feeling so great. It needs to stop now! My doctor suggested that I try bright light therapy during the dark season. Maybe I should finally give it a go? Hopefully you have stayed healthy!