Vuoden viimeinen päivä / The last day of the year

uusikaupunki-7

Vuoden viimeisenä päivänä olisi kiva lausua jotain syvällistä, mutta päädynkin sanomaan vain, että tämä oli ihan hyvä vuosi. Vähän sellaista rämpimistä, mutta paljon pieniä ja vähän suurempiakin upeita tapahtumia, jotka tekivät tästä vuodesta hyvän. Olen muutoksien, draaman ja liioittelun ystävä, joten siksi vuosi ei tuonut liiemmin yllätyksiä henkilökohtaisella tasolla. Omaan “suoritukseeni” (kauhea sana) olen ehkä lievästi pettymyt. Tarkoitan tällä lähinnä työkuvioita ja sen sellaista. Olin ehkä vähän ameeba. Sen sijaan uudesta vuodesta minulla on hyvä kutina, sellainen tunne, että siitä tulee loistava. Tai ainakin tosi hyvä!

uusikaupunki-6olkitahti mandariinitjouluvalot

Minua kiinnostaisi tietää, että miten te ajattelette elämänne kulkua? Itse elän ehdottomasti vuosissa, johon kanssa-asukki totesi: “hullua”. Hän lukeutuu vuodenaikaihmisiin. Olen kuullut myös viiden vuoden sykleissä elävistä ja yhdestä pitkästä (?) viivasta (joka kuulostaa minusta ihan kauhealta, anteeksi nyt vaan).  Olikohan kysymys järkevästi ilmaistu?

Onnellista uutta vuotta ja kiitos, että olette lukeneet ja kommentoineet mukana, se on ihanaa!

It’s the last day of the year. I would love to say something profound, but I’m content to just say that this year was OK. I’m a person who loves drama, surprises and changes, but nothing really special happened on a personal level. On the other hand, the year was filled with lots of good and really good things so all in all I’m happy with it. I feel that next year is going to be awesome or at least really good!

I wish you a Happy New Year and thank you for commenting and reading my blog! ❤

Uutta luettavaa ja lumimaisemia / Snow scenes and new books to read

kirjat-1

Haltioiduin satumaisen lumisesta maisemasta lapsuuskaupungissani. Kuvasin valkoisia puita ja pastellisia puutaloja lumen keskellä heikolla puhelimellani, joka sammui vähän väliä pakkasen puremana. Vein veljen lapset jäähylle nietoksiin aina kun meno yltyi liian rauhattomaksi pukkia odotellessa ja virkkailin viime hetken lahjoja.

Nyt olen palannut jo kotiin, jossa odottaa kasa uutta, inspiroivaa luettavaa ja suklaavuori. Ollaan päivistä sekaisin kuin kukkuluuruu ja vietetään hissuttelueloa.

uusikaupunki-10

uusikaupunki-2

jouluna-2

jouluna-8

Ilmassa on vielä sellaista verkkaista juhlan tuntua ja lomamieltä, vaikka huomenna onkin jo työpäivä. Yöt sen sijaan ovat levottomia, eikä uni meinaa tulla, kun mielessä pyörii jo kevät ja kaikki asiat jotka haluan tehdä. Aloitin kirjoittamaan yöpäiväkirjaa, jotta saisin ajatukset tyhjennettyä paperille.

kirjat

jouluna-1

jouluna-7

jouluna-6

 I’ve returned home from the little town where I grew up. We have a bunch of new books to read and too much chocolate to eat. I’m not complaining. 

Hei, se on joulu nyt! / Hey, It’s Christmas!

    kuusi-keittiossa

Hei, aika kivaa, joululoma alkoi ja joulufiiliskin iski saman tien! Koukutuin eilen taas Pinterestiin, kun etsiskelin inspiroivia joulukuvia. Piti tietenkin luoda myös oma joulukansio.  Haaveilin pienestä kuusenoksasta, joka sopisi isoon lasipurkkiin ja se löytyikin hyljättynä kadulta muiden oksaroskien seasta. Nappasin kainaloon ja iskin maljakkoon. Tänään on tarkoituksena tehdä jotain simppeleitä jouluruokia ja viettää pieni pre-joulu kotosalla. Huomenna matkustan äidin luo Varsinais-Suomeen.

tuikut

sukat-ja-matot

minikuusi-2

taatelikakku

joulunaamut

kymttilat-ikkunalla

kirjahylly-2

Ja katsokaas, villasukka on edennyt! Ystävä auttoi ja jaksoi kuunnella valitusta ja vaikerrusta. En kyllä ymmärrä tuon sukan muotoa yhtään. Typerä ohje. Kuvitelkaapa kun se jalkaosa tuosta nyt etenee…siitähän tulee aikamoinen lapio! Ja jos mietitte, että mikä tuo vieressä oleva pötkylä on, niin sen oli tarkoitus olla neulekravatti Ernolle. Kun kravattia roikotti, niin se kiertyi sellaiselle hienolle korkkiruuville! En ymmärrä. Purin sen sitten.

villasukat

My Christmas vacation just started and I’m so happy and in a Christmas mood already. Today we are going to cook a simple Christmas dinner and celebrate at home. Tomorrow I’m travelling to Southwest Finland to see my Mum.

I found a little spruce branch on the street, took it home with me and put it in a big glass vase. It’s going to be our Christmas tree this year. Hopefully you are in a Christmas mood also. If not, you can check out my Christmas board on Pinterest!

Rauhallista kotielämää / Peaceful times at home

our-livingroom-3

Päivät ovat valuneet ohi yhtä nopeasti kuin sadepisarat ikkunassa. Jokaiseksi päiväksi on töitä tai ohjelmaa. En välitä, vaan annan mennä omalla painollaan. Aamuisin torkutan pahimmillaan puolitoista tuntia, mutta sallin senkin, unet ovat tarpeen. Kotona on niin pimeää, että tyydyn siihen, että voin vain kaivautua sohvalle lukemaan.

suokki-5suokki-4

Keitän teetä ja syön kolmannen mandariinin. Kiroan villasukkaa, jonka kantapään olen purkanut neljännen kerran. Kuinka tyhmä voi olla, jos ei ymmärrä edes villasukkaohjetta for dummies. Lähetän ystävälle kuvan villasukkaraakileesta viestillä “Nyt palaa käämit!”

Välillä uskaltaudun ulos, jopa ihan retkelle Suomenlinnaan asti, varpaat palelee ja tuulee, mutta raikas ilma on ihanaa ja sumu runollista.

our-livingroom-2suokki-3kakluuni-1at-home-8

 Viherkasvit eivät välitä harmaudesta, niillä on kaikki hyvin, vaikka janoisia ovat. Orkidea aukaisi juuri neljännen nupun ja koitan jutella sille, että ymmärtäisi minun iloitsevan.  Täällä kaikki siis hyvin, vaikka vähän pimeydestä taantunut olo. Siksi blogikin uinuu aika ajoin. Nyt taidan palata vielä siihen villasukkaohjeeseen…

at-home-5suokki-2at-home-4

Leppoisaa sunnuntaita ja viikon alkua!

Nothing special has happened. Just trying to survive this darkest month of the year. Wishing you a peaceful Sunday!

Vapaapäivinä kotona / Free time at home

at-home-3

Nautin tästä ajasta ennen joulua. Vaikka onkin paljon tekemistä, töitä ja hoppua, niin silti olo on jotenkin levollinen. Olen oppinut olemaan stressaamatta joulusta. Kaipaan siltä vain tunnelmaa ja rauhaa. Tunnelma tulee tuoksuista ja valoista ja siitä, että voi puuhailla kotona kaikkea kivaa, kuten lukea kirjaa, leipoa jotain, tehdä ruokaa pitkän kaavan mukaan tai katsoa tv-sarjaa kynttilän valossa. Niin ja tietenkin syödä kaikenlaisia joulunalusherkkuja, jotka meidän perheessä tarkoittaa suklaata, pähkinöitä, kuivahedelmiä, pipareita, juustoja ja kaikkea sellaista pientä, helppoa.

   a-bedat-home-10

Lahjojen suhteenkaan en jaksa stressata, enkä niitä montaa annakaan, vain muutamalle läheiselle ja kummilapsille. Piipahdan muutamissa joulumyyjäisissä ja suosin jotain itsetehtyä, hemmotteluja ja kirjoja.

at-home-9

our-kitchenour-livingroom

Onko teillä jo joulusuunnitelmat käynnissä?

I enjoy this time before Christmas. It’s nice to hang out at home during the holidays and do all kinds of peaceful things like cooking, baking and reading books. I don’t really stress about Christmas anymore. Everything will be fine anyway. How are your Christmas preparations coming along?