Tammikuu, teetä ja kirjoja / January, tea and books

makuuhuoneen-kakluuni

Tammikuu on tuntunut leppoisalta kaverilta, joka välillä vähän räyhää, mutta pääosin ottaa aika rennosti. Tai ehkä tarkoitankin itseäni. Olen pitänyt kiinni halustani rauhoittaa sinne tänne harhailevat ajatukset. Harhailevat edelleen, mutta tartun vain osaan. Niihin, joissa on eniten ilmaa. Olen lukenut, kuunnellut musiikkia, inspiroitunut molemmista niin paljon, että öisin on välillä vaikea nukahtaa.

nappulat-candles

Ystäväni toivoi, että talven voisi viettää niin, että päivät nukkuisi ja öisin voisi puuhailla kaikkea. Minusta tuntuu vähän samalta. Aamuisin on vaikea nousta ja päivän kääntyessä iltaan alan vasta herätä ja innostun tekemään kaikkea ja voisin vain valvoa.

string-hylly-keittiossaa

Tammikuun tärkeimpiin asioihin kuuluu kirjat, vihreä tee, käsirasva, suklaa, lämpimimmät neuleet ja villasukat.

olohuoneen-kakluuni

paratiisi-kulho

Päätinpä muuten viettää nyt myöhäistä kesälomaa. Fiksusti viime vuonna ajattelin, että tammikuu saattaisi olla sellainen aika, jolloin kaipaisin ylimääräistä lepolomaa ja näinhän se on.

home-sweet-home-3

Kesälomaterveisin, siis.

Having a very late summer vacation now. Much more exotic to have it in January, don’t you think?

Advertisements

Yhtenä aamuna heräsin / One morning I woke up

maalaus-nojaa-seinaan

Yhtenä aamuna heräsin ja oli pilkkopimeää. Oli vaikea saada silmiä auki, kehoa nousemaan. Avasin verhot, oli yhä synkän harmaata. Vaelsin kotona sytyttämässä valoja, keitin teetä, avasin radion ja ajattelin: nyt on varmaan talvi.

pisarat-ikkunassa-1

Poikaystävä oli matkalla, sain aurinkoisia kuvia ja videoita puhelimeen. Tekstasin, pysy siellä.

Tämä on otettava tunnelmoinnin kannalta, lisäsin. Tuli vastaus: Ei, vaan punaviinin kannalta. 

pisarat-ikkunassa-3

Kaivoin esiin mustat “marilynmanson” maiharit (voimakengät!) ja lähdin ostamaan punaviiniä. Ja glögiä. Ja mandariineja ja tyrnimehua.

pisarat-ikkunassa

varjot-seinalla

Vielä tarvitaan kynttilöitä, kasa kiinnostavia kirjoja, hyvä soittolista, vihreää teetä ja joku uusi hyvä sarja. Muita ehdotuksia?

pisarat-ikkunassa-2

Aika ihana ja rauhallinen olo, vähemmän hötkyilyä.
pisarat-ikkunassa-4

One morning I woke up and it was pitch-dark even after I opened the curtains. I guess winter has arrived, was my thought. I need to take it as a chance to slow down and feel the beautiful blue atmosphere. And just buy more red wine, tea and candles. 

Piipahdus Turussa / Visiting Turku

luminen-turku-6

Piipahdin pikaisella muutaman tunnin päiväreissulla Turussa. Kävin katsomassa galleriaa, jossa minulla on näyttely ihan pian. Tuli huojentunut olo, sillä työskentelyä on nyt helpompi jatkaa, kun tiedän minkälainen pieni tila on konkreettisesti. Turussa pyrytti ja pastelliset talot näyttivät ihanilta valkeudessa. Ehdin juoda perinteideni mukaan kahvit Café Artissa, lounastaa Mamissa, juoda teet ystävän kanssa kauppahallissa ja kierrellä parit putiikitkin. Tehokasta toimintaa. Aina kun käyn Turussa, ajattelen, että olisipa kiva jäädä pidemmäksi aikaa. Tunnelmassa on jotain kotoisaa.

turku-putiikit-2

luminen-turku-5

mami-turku

luminen-turku
turku-putiikit

lumessa
luminen-turku-4

I made a quick day trip to Turku. I have an exhibition coming there soon, so I needed to see the gallery live. Now I feel lightened. I also had a time to have a coffee at my favorite Café Art, had a lunch in Mami, had a tea with my friend in Kauppahalli and visited a few boutiques too. I like Turku. 

 

Elämäni kaunein maisema / Winter wonderland

talvi-uudessakaupungissa-1

Piipahdin marraskuun lopulla perheeni luona Uudessakaupungissa ja samaan aikaan kanssani sinne saapui maailman kaunein talvi. En olisi osannut kuvitella, kuinka onnelliseksi lumi minut tekisi. Kävelin, kahlasin, pyörin ja pyörittelin päätäni, tuijotin, kuvasin, nuuhkin ilmaa, hengitin raikkautta ja hoin taukoamatta “ihanaa, ihanaa, niin kaunista”.  Pyrytti oikein toden teolla, mutta en malttanut lähteä sisälle, vaan tallustelin lumen narskeessa ja imin itseeni kaiken sen valkeuden sillä ajatuksella, että se mahdollisesti jää Helsingissä kokonaan väliin. Lopulta koitti vielä vaaleanpunainen auringonlasku meren yllä ja ajattelin, että se on elämäni kaunein maisema. Niin se tähän mennessä onkin. Rakastin lapsena Narnia-sarjaa ja muistan kuinka talvisin koulumatkat kestivät pitkään, kun kiersimme ystäväni kanssa “Narnia-metsän” kautta. Edelleen lumisessa maisemassa on samaa taikaa.

talvi-uudessakaupungissa-18

talvi-uudessakaupungissa-2

talvi-uudessakaupungissa-21

talvi-uudessakaupungissa
talvi-uudessakaupungissa-6

talvi-uudessakaupungissa-16

talvi-uudessakaupungissa-19

talvi-uudessakaupungissa-24

talvi-uudessakaupungissa-23

talvi-uudessakaupungissa-3

talvi-uudessakaupungissa-22

talvi-uudessakaupungissa-5

talvi-uudessakaupungissa-14

talvi-uudessakaupungissa-12

I experienced the most beautiful winter days in Uusikaupunki in the end of November. I stayed there couple of days to visit my family. I will remember those  days in a winter wonderland forever. 

Viime päivinä / Lately

  kalliossa-2

Viime päivien aikaiset aamut, kahvilatyöt ja venyneet illat, sarjamaratonit ja päivien hämäryys. Tuloksena haukottelua ja uneliasta möllötystä. Onneksi on ihania ystäviä, jotka kutsuu kylään ja keittää kahvia. Muita ilon aiheita: kävely Kallion läpi, kauniit talot ja kivat näyteikkunat, ihana poikaystävä, joka tykkää laittaa (minulle) ruokaa. Ja lukeminen! Luen elämäni ensimmäistä Murakamia ja tykkään jo nyt, vaikka olen vasta alun sivuilla. Mitä teille kuuluu?

kalliossa-1

kalliossa

kotona

mutteripannu

kotona-1

visiting

visiting-1

visiting-3

visiting-2

kruununhaka-portti

Such early mornings and too long days at work. Lot of yawning and tiredness. Lucky to have such lovely friends who ask me over for a coffee, and a boyfriend who loves to cook (for me). I wish for more sunny or at least slightly brighter days so I could enjoy having a walk in the city and doing some window shopping. How are you? 

Lumipeite / Under a blanket of snow

kruununhaka

Olen aina lapsellisen innoissani, kun avaan aamulla verhot ja näen valkoisen kadun ja pitsikuvioita ikkunan pielissä. On kiva hengittää avoimesta ikkunasta raikasta talvi-ilmaa. Ja sitten voikin hyvällä omatunnolla viettää koko sunnuntain kotona kahvikupin ja kotihommien parissa. Koska olin koko päivän itsekseni kotona, päätin laittaa ranttaliksi ja vaihtaa kotona järjestystä. Aikani vekslailtua, lopputulos on lähes sama, mutta mielestäni paljon parempi ja virkistävämpi. Mies tuskin tulee huomaamaan eroa.

keittion-poytapomegranate-2 pomegranatetalvi-lumi-2riihimaen-lasipurkkitalvi-lumitalvi-lumi-3kruununhaka-2

I’m childishly happy in the mornings when I open the curtains and see the street white with snow and lace patterns on the windowpane. I took couple of snowy photos but mostly stayed home cleaning and drinking coffee.