Vaaleanpunaisen taivaan alla / Under the pink sky

alicante-12

Tekee hyvää välillä pakata laukku ja viettää hetki muualla. Katsella tähtiä ja vaaleanpunaiseksi värjäytyvää taivasta, kuunnella kun lokit kirkuvat kattojen yllä.

alicante-11

Herätä vieraasta vuoteesta kirkonkellojen kilinään, lauluun ja juoksuaskeliin.

alicante-13

alicante-7

Kiivetä loputtomia portaita ylös ja alas, auringossa, tuulessa ja sateessa. Kiertää kapeita, kaktuksien reunustamia kujia, tähyillä kukkien valtaamia parvekkeita ja ihailla pastellin värisiä seiniä.

alicante-20

Kiivetä vuorelle, josta näkee koko kaupungin. Ajaa hissillä kaupungin korkeimpaan rakennukseen drinkille ja syödä liikaa tapaksia ja mereneläviä.

alicante-6

alicante-8

Lumoutua kauniista puistoista ja puista, jotka saavat tuntemaan pieneksi.

alicante-2

alicante-1

alicante-14

alicante-3

alicante-15

alicante-16

alicante-5

Muutama päivä eläväisessä Alicantessa tuntui, kuin olisi ollut pidempäänkin poissa.

alicante-17

It’s good to pack your bags sometimes and enjoy being somewhere else for a while. Really liked the lively and colorful Alicante with our friends. It always feel that time goes slower when you’re travelling. 

Tapettirakkautta Tammisaaressa / Wallpaper love in Tammisaari

tammisaaren-porvaristalo-4

Teimme sunnuntaina päiväretken Tammisaareen. On ihanaa välillä paeta pikkukaupunkiin. Tuntuu kotoisalta. Rauhallisuus, puutalot, matalat rakennukset, merituuli ja se, että kaikki on kävelyetäisyydellä.
tammisaaren-porvaristalo-1

Olen syntynyt Tammisaaressa, tosin syntymäkaupunkini on Hanko. Sieltä vain puuttui synnytyssairaala, joten Tammisaari oli lähin kaupunki. Vietin lapsuudestani vain pari vuotta eteläisellä rannikolla, kunnes muutimme Uuteenkaupunkiin. Merenrantakaupungista toiseen. Olen tehnyt vain yhden syrjähypyn sisämaahan, asumalla opiskeluaikana viisi vuotta Tampereella.

tammisaaren-porvaristalo-5

Tammisaaresta löytyi paikka, johon ihastuin aivan täysin. Vanha porvaristalo, jonka seinät ja kalusteet olivat niin kauniit, että olisin voinut jäädä tuijottelemaan niitä tuntikausiksi. Pastellisia, murrettuja, täydellisesti toisiinsa sointuvia värisävyjä. Sain valtavasti inspiraatiota maalaamiseen ja koitin painaa mieleeni ihanimpia yhdistelmiä.

tammisaaren-porvaristalo-14

Suurin osa seinistä oli käsinmaalattuja, eikä tapetoituja, kuten aluksi luulin.

tammisaaren-porvaristalo-3

tammisaari-9

Viimeksi kävin Tammisaaressa ystävien kanssa talvella. Se oli kaunis kirpeän valkoisenakin. Silloin oli tunne keväästä, nyt oli tunne syksystä.

tammisaaren-porvaristalo-2

tammisaari-8

tammisaaren-porvaristalo-15

tammisaaren-porvaristalo-7

tammisaari-7

tammisaaren-porvaristalo-17

tammisaaren-porvaristalo-8

tammisaaren-porvaristalo-9

tammisaari-1
tammisaari

tammisaaren-porvaristalo-6

tammisaaren-porvaristalo-16

tammisaaren-porvaristalo-11

tammisaari-4

tammisaari-3

tammisaaren-porvaristalo-10

tammisaaren-porvaristalo-12

tammisaaren-porvaristalo-13
We took a day trip to Tammisaari yesterday. It’s a little coastal town where I was born. This time I fell in love with the old Watchmaker’s house I visited for the first time. The walls and the ceilings were so beautifully colored that I got a lot of inspiration for my paintings. 

Perin onnellinen olo / Feeling happy

katin-kirppis-uusikaupunki-1

Perin onnellinen olo kotiseutuviikonlopun jäljiltä. Kun on katsellut laakeita peltoja ja niissä tönöttäviä harmaita ja punaisia latoja,
uusikaupunki

katin-kirppis-uusikaupunki

katin-kirppis-uusikaupunki-3
kahlannut merenrantaa ja antanut jäkälien rouskua jalkojen alla,

metsassa-2

merella

metsassa

leikkinyt vesisotaa veljenpoikien kanssa, pujotellut äidin kanssa mustikkaheiniä,

vesisota

aiti-mustikassa-1

suolla-1
Vieraillut kesäkahvilassa kauniissa puutalomiljöössä ja juonut kahvia kukkivien puiden alla,

cafe-kukonmaki

cafe-kukonmaki-2

cafe-kukonmaki-1

ajanut maaseudulle kesäkirpparille, ostanut kukallisen pöytäliinan, herneitä ja kantarelleja,

katin-kirppis-uusikaupunki-2

syönyt kesän pakollisen munkin satamassa, kiertänyt Pikku Putiikissa etsimässä aarteita,

pakkahuoneen-munkit

pikku-putiik-1

pikku-putiik-2

pikku-putiik

ja juhlinut äidin syntymäpäivää mansikkakakulla.

mansikkakakku-1

mansikkakakku

Feeling really happy after spending the weekend in my childhood scenery. It’s where I always feel the most relaxed. Probably because it’s such a small, peaceful, pretty and quiet town where time seems to slow down. I love to go to the harbor for the best doughnut, walk around the flea markets, visit my childhood library, walk through the wooden house blocks and go to the the forest and the beach.    

Renard Coffee Shop / Tallinn

 renard-cafe-tallinn-1

Haluan jakaa kanssanne yhden kauneimmista kahviloista, Renard Coffee Shopin Tallinnassa. Olen kurkkinut oven takana aiemminkin, mutta tällä kertaa kahvila oli auki ja onneksi, sillä paikka on todella nätti. Kaikki yksityiskohdat ovat hyvin harkittuja, astioista sisustukseen ja kahvi oli erittäin hyvää ja ammattitaidolla tehtyä. Käykää ihastumassa, jos käytte Tallinnassa!

renard-cafe-tallinnrenard-cafe-tallinn-2renard-cafe-tallinn-3renard-cafe-tallinn-4renard-cafe-tallinn-5

Lovely Renard Coffee Shop in Tallinn, Telliskivi 62.

Pieni herkutteluloma Tallinnassa / Two days in Tallinn

tallinna-19

Piipahdimme viime viikolla ystävien kanssa Tallinnassa. Varasimme Airbnb:n kautta puutaloasunnon ja vietimme pari aurinkoista päivää Kalamajan lähettyvillä.

telliskivi-tallinn-5

Jostain kumman syystä kaikki matkani ja retkeni rakentuvat aina ruoan ja kahvihetkien ympärille. Onneksi ystäväpiiri koostuu samanlaisista herkuttelijoista. Yhdessä on hauskaa suunnitella missä syödään aamiaista, koska on lounasaika ja minne mennään syömään illalla. Ja toki siihen väliin mahtuu muutama välipala ja kahvihetki.
telliskivi-tallinn-4

telliskivi-tallinn-6
Telliskiveen on rakentunut melkoinen ravintola-ja kahvilakeskittymä. Niin monta kivaa paikkaa vieri vieressä. Söimme aamiaista jo vakiopaikaksi muodostuneessa F-hoonessa, lounasta ranskalaistyylisessä Frenchyssä ja piipahdimme lasillisella Pudelissa. Ensi kertaan jäi vielä monta kivan oloista paikkaa testattavaksi!

telliskivi-tallinn-1

telliskivi-tallinn-3

tallinna-18

telliskivi-tallinn

Illaksi suuntasimme Leib Resto & Aedin vehreään puutarhaan, josta olimme varanneet pöydän. Ruoat olivat niin kauniita, että oli pakko kaivaa kamera kassista ja varastaa mieheltä haarukka.

leib-resto-6

tallinna-16

leib-resto-7

leib-resto-5

leib-resto-3

telliskivi-tallinn-2

tallinna-17

tallinna-13

tallinna-15

tallinna-11

tallinna-12

tallinna-9
Olimme haaveilleet lounaasta vanhankaupungin vegaaniravintola V:ssä, mutta se oli aivan täynnä, joten suuntasimme lohdutusletuille samalla kadulla sijaitsevaan Kompressoriin. Yksi suolainen lettu riitti kahdelle ja makea neljälle, huh, vinkki vinkkelöinen.

tallinna-6

No, kun vanhassakaupungissa kerran oltiin (ja syöty vasta yksi jälkiruoka), kävelimme vielä suklaakahvila Pierren sisäpihalle kahville. Kakku on leikattu kuvasta tarkoituksella, mutta voin kertoa, että se oli iso suklaatorni.

tallinna-4

tallinna-3

koht-tallinn

f-hoone-tallinn

Jakakaa ihmeessä omia lempipaikkoja Tallinnasta, olisi kiva kuulla! Myös ruokaan liittymättömät ehdotukset hyväksytään.

We took a little trip to Tallinn with our friends last week. We rented a flat in Kalamaja through Airbnb. It was a really nice and sunny two days with a lot of eating and coffee drinking. The nearby Telliskivi area has changed into a lively place full of lovely restaurants, cafés and boutiques.   

Päiväretkellä Loviisassa / A day trip to Loviisa

loviisa-4

Päätimme Johannan kanssa lähteä maanantaiselle road tripille Loviisaan. Miten ihana viikon aloitus, kun sai hetken leikkiä olevansa kesälomalla ilman huolen häivää ja arjen ajatuksia! Olimme suunnitelleet kirppariretkeä, mutta lopulta päädyimmekin lähinnä kävelemään kapeilla kujilla, istuskelemaan kahviloissa ja ihastelemaan kaupunkia.

loviisa-13

Loviisa ei ollut meille kummallekaan entuudestaan tuttu, mutta mielessä oli kuva pienestä merenrantakaupungista puutaloineen. Kuvitelma ei mennyt pieleen, sillä perillä odotti lämmin merituuli, pastelliset talot, kapeat hiekkatiet, kukkivat syreenit ja omenapuut, ja niin ihana vallitseva rauha.

loviisa-15

loviisa-14

En saa koskaan tarpeekseni idyllisistä pikkukaupungeista, joissa elämän voi kuvitella olevan suoraan satukirjoista. Ikävöin tällä hetkellä niin kovasti lapsuuskaupunkiini Uuteenkaupunkiin, että tämä päiväreissu hieman lievitti rauhallisella ilmapiirillä ikävääni.

loviisa-1

loviisa-2
Löysimme kivoja  istuskelupaikkoja, kuten Tuhannen tuskan kahvilan vehreällä sisäpihalla ja Laivasillan sataman.
loviisa-3

loviisa-6

loviisa-12
Satamassa vierailimme Karamaloo-putiikissa, josta Johanna löysi kauniin pyykkikorin. Itse jäin haikailemaan värikkäiden korien ja kassien lisäksi tuota turkoosia tuolia.

loviisa-9

loviisa-10

loviisa-8

loviisa-7

Inspiroiduin kovasti tästä minilomasta, joka muistutti, että Suomessa on niin paljon kiinnostavia paikkoja, joissa haluaisin käydä. Ja jopa vain tunnin ajomatkan päässä. On kivaa etsiä tuntemattoman kaupungin parhaat puolet. Kahvilat, museot ja nähtävyydet. Ja henki. Aina ei tarvita sen enempää, että mieli lepää ja lomafiilis on saavutettu. Kiitos ihanasta matkaseurasta, Johanna!

loviisa-11

We took a little summer trip to Loviisa with Johanna. It was my first time there but I definitely want to go again. It was a really beautiful and peaceful place, almost something out of a fairy tale. 

Ystävän kanssa Berliinissä / In Berlin with a friend

berlin-cafes

Olen ollut kerran aikaisemmin Berliinissä noin neljä vuotta sitten. Silloinkin matkustin samaisen ystävän kanssa ja yövyimme ahdistavan pienessä hostellihuoneessa keskellä Mitteä. Kolusimme taidenäyttelyt, baarit, kahvilat ja ihanat putiikit ja lepäsimme välillä hikisinä puistoissa. Reissusta jäi ihanat muistot ja Berliini hurmasi rentoudellaan niin, että tiesimme palaavamme. Monikin asia oli samalla lailla tällä reissulla. Majoitus tosin oli huomattavasti kivempi, sillä vaikka neljä vuotta ei ole muuttanut meitä viisaammiksi, niin ainakin aika on tehnyt meistä hieman mukavuudenhaluisempia. Majoituimme kivaan Airbnb-kämppään Friedrichshainiin, rauhalliselle kadulle, kivenheiton päähän kaupungin meiningeistä.

berlin-cafes-1

Berliini oli kuuma, suorastaan trooppinen. Liimauduimme penkkeihin ja mekkoihimme. Joimme litrakaupalla vettä, jääkahvia, jääteetä, limsaa ja olutta. Kävelimme enemmän kuin lähes neljässäkymmenessä asteessa on viisasta. Halusimme nähdä, kokea, pyöriä ja inspiroitua uudelleen, vaikka kuumuus tekikin meistä hieman veteliä ja hitaita. Ehkä parasta Berliinissä oli se, että ihana Ravenwaves paljasti meille lempipaikkansa (vaikka myöhästyimme treffeiltä tunnin) ja sen ansiosta Berliinin viehätys avautui meille yhä enemmän. Kiitos ja muisk! Ja se, että takataskussa on nyt muutama raparperinen drinkkiniksi kuumiin kesäpäiviin, monta uutta kahvilatuttavuutta, brunssi-ja ruokapaikkoja ja roppakaupalla inspiraatiota kaikesta siitä värikylläisyydestä, taiteesta ja kekseliäistä sisustusratkaisuista.

lovely-berlin-12

lovely-berlin-13

lovely-berlin-1

lovely-berlin-2

lovely-berlin-11

lovely-berlin

lovely-berlin-3

lovely-berlin-4

lovely-berlin-5

lovely-berlin-7

lovely-berlin-8

lovely-berlin-6

lovely-berlin-9

lovely-berlin-10

michelbergerhotel-berlin

michelbergerhotel-berlin-1

michelbergerhotel-berlin-2

michelbergerhotel-berlin-3

Berliini, ensi kertaan!

It’s easy to list the things that make Berlin so lovable. The city is full of people from different origins so it’s easy to blend in. And I like that because it makes me feel relaxed. There also is art everywhere and the city is filled with quirky cafes and terraces, often in very unexpected locations. There’s something romantic about the city and the way of life there. 

Thank you, Ravenwaves, for your lovely Berlin tips! 

Berlin, until next time!